Krishno Aila Radhar Kunje Lyrics: English Translation
| | English Translation | | :--- | :--- | | কৃষ্ণ আইলা রাধার কুঞ্জে, ফুলে বাইলা ভ্রমরা Krishno Aila Radhar Kunje, Fule Baila Bhromora | Krishna has come to Radha's bower (grove), the bees are humming in the flowers. | | ময়ূর বেশেতে সাজুইন রাধিকা। Moyur Beshete Sajuin Radhika. | Radha is adorned in a peacock's guise (or costume). | | | | | চুয়া-চন্দন-ফুলের মালা, সখিগণে লইয়া আইলা Chuya-Chondon-Fuler Mala, Shokhigone Loiya Aila | (Krishna has come) with garlands of sandalwood and flowers; accompanied by the sakhis (friends of Radha), he has arrived. | | কৃষ্ণ দিলায় রাধার গলে, বাসর হইল উজালা Krishno Dilay Radhar Gole, Bashor Hoilo Ujala | Krishna puts (the garland) around Radha's neck, and the bridal chamber is illuminated. | | বাসর হইল উজালা গো, বাসর হইলো উজালা। Bashor Hoilo Ujala Go, Bashor Hoilo Ujala. | Oh, the bridal chamber is filled with light, the chamber is brightly lit. | | | | | কৃষ্ণ দিলায় রাধার গলে, রাধায় দিলা কৃষ্ণর গলে Krishno Dilay Radhar Gole, Radhaye Dila Krishnor Gole | Krishna puts (a garland) on Radha's neck, and Radha puts one on Krishna's neck. | | আনন্দে সখীগণ নাচে দেখিয়া প্রেমের খেলা Anonde Shokhigon Nache Dekhiya Premer Khela | The sakhis dance in joy, witnessing this play of love. | | দেখিয়া প্রেমের খেলা গো, দেখিয়া প্রেমের খেলা। Dekhiya Premer Khela Go, Dekhiya Premer Khela. | Witnessing this divine love-sport, oh, witnessing this love-play. | | | | | কৃষ্ণ প্রেমের প্রেমিক যারা, নাচে গায় খেলে তারা Krishno Premer Premik Jara, Nache Gaye Khele Tara | Those who are lovers of Krishna's love (his devotees), they dance, sing, and play. | | কুল ও মানের ভয় রাখে না, ললিতা আর বিশাখা Kul O Maner Bhoy Rakhena, Lolita Aar Bishakha | They have no fear of family or social prestige; (even) Lolita and Bishakha (are like this). | | ললিতা আর বিশাখা গো, ললিতা আর বিশাখা। Lolita Aar Bishakha Go, Lolita Aar Bishakha. | Lolita and Bishakha, oh, Lolita and Bishakha. |
Placing his flute upon his lips, the wearer of the forest garland (Vanamali) dances and dances. The flower garden trembles and shudders, hearing what a divine melody (like a royal trumpet) from his flute. Krishno Aila Radhar Kunje Lyrics English Translation